زير كمر (سبيدار) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- zir kamar
- "زير" بالانجليزي jug; make visit; stein
- "كمر" بالانجليزي beam; belt; girder
- "سفيدار مركزي (سبيدار)" بالانجليزي sefidar-e markazi
- "سبيدارة (نمة شير)" بالانجليزي sepidareh, namshir
- "أمير شيرخان (سبيدار)" بالانجليزي amir shirkhan
- "دلي (سبيدار)" بالانجليزي deli, boyer-ahmad
- "كميل زيدان" بالانجليزي camille zaidan
- "سبيدارة دارمة" بالانجليزي sepidareh-ye darmeh
- "أمير أباد بابكان (سبيدار)" بالانجليزي amirabad-e babakan
- "بيد برزة سفيدار (سبيدار)" بالانجليزي bid barzeh-ye sefidar
- "درة بيدي سفيدار (سبيدار)" بالانجليزي darreh bidi sefidar
- "بيريدازين" بالانجليزي pyridazine
- "بيريدازينات" بالانجليزي pyridazines
- "بينيدا (جزيرة)" بالانجليزي nusa penida
- "جزيرة رابيدا" بالانجليزي rábida island
- "هيسبيريدات" بالانجليزي hesperides
- "فارمرسبيرغ" بالانجليزي farmersburg, iowa
- "باتاوة (سبيدار)" بالانجليزي pataveh, boyer-ahmad
- "باجولي (سبيدار)" بالانجليزي bajuli
- "بازنان (سبيدار)" بالانجليزي pazanan
- "خرون راه (سبيدار)" بالانجليزي kharun rah
- "دوروة (سبيدار)" بالانجليزي duruh
- "راجونة (سبيدار)" بالانجليزي rajuneh kari
- "سبيدارة (سردشت)" بالانجليزي sepidareh, west azerbaijan
- "سرتنغي (سبيدار)" بالانجليزي sartangi
كلمات ذات صلة
"زير براندود (قهستان)" بالانجليزي, "زير تشمة آب أناري (قلعة خواجة)" بالانجليزي, "زير راه (أبو الفارس)" بالانجليزي, "زير زرد (الريف الشرقي)" بالانجليزي, "زير زمين (مشكين شهر)" بالانجليزي, "زير كويية (أسفيتش)" بالانجليزي, "زير نساء" بالانجليزي, "زير نساء (أغنية)" بالانجليزي, "زير نسة زيزي (لوداب)" بالانجليزي,